Tuesday, September 28, 2010

Prayer, Jerusalem

 

When I prayed for others,
I got to know the meaning of prayer.

他のために祈った時、祈りの意味がわかった。


Tuesday, September 21, 2010

Flowers at Auschwitz, Poland


Forgiveness is the strongest weapon.
 Wild flowers doesn't care the history of this station and the death camp.
They gave me some hope.

許しは、最強の武器だ。
  アウシュビッツの歴史を気にする様子もない野花に、
私は希望を感じた。


Sunday, September 19, 2010

Genius dancer, New York


When he dances,
he creates huge vibration and shakes the air of the whole theater.
 
How do you make this vibration?
Can you control also the air, not only your body?

No Niki, The air moves me. 


彼が踊ると、
大きなバイブレーションを作り出して、
劇場全体の空気を振動させる。

どうやって、そんなバイブレーションをつくんの?
体だけじゃなくて、周りの空気もコントロールする事ができるって事?

 ニキ、違うんだよ。
空気が俺を動かしているんだ。


Friday, September 17, 2010

Near red sea, Egypt


Let's not be shy to talk about the world peace!!!

Aren't you angry, young fellows? 
Useless politicians, Egoistic ugly authority, Aged industrial structures,,,

Are you worrying to lose something?
That is why you are silent? 
Wake up!
You can't lose anything because you don't have anything, yet. 
 You are, rather, losing time!!!

Now we should again struggle like as Rock 'n' Roll artists. 
Talking about the world peace is the starting point for the changing.


平和について話す事に照れるのをやめようではないか!

若者達、怒りはどこに行った?
アホな政治家達、エゴ満開の醜い権威、老いぼれた産業構造。

失うのか怖いって?
だから、黙ってる?
心配ご無用、君は、なにも持ってないんだから。
それどころか、君は時間を失っている。

ロックンロールのアーティストの様に、我々も思いを口にだすべきだ。
平和について語り合おう。
それが変革へのスタートポイントになるはず。